Licenciada en Sociología por la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales, UNAM. Maestría en Educación por el Instituto de Educación, Universidad de Londres, UK. Especialidad en TESOL (Teaching of English to Speakers of Other Languages). Doctorado en Lingüística Aplicada por la Universidad de Lancaster, UK. Egresada de varios diplomados en la enseñanza de lenguas: Diploma de Posgrado en TESOL, Instituto de Educación, Universidad de Londres, UK; Diploma en Formación de Profesores de Lenguas y Culturas, CELE, UNAM; Diploma en “Actualización en Lingüística Aplicada a Distancia” CELE, UNAM; Curso de Actualización para Profesores de Español del Centro de Enseñanza para Extranjeros, UNAM, Certificado para Profesores de Español, Number One Systems (Brasil). Becaria del Consejo Británico (maestría y diploma de posgrado) y de la Dirección General de Estudios del Personal Académico, DGPA, UNAM (doctorado y beca complementaria de maestría).
Formación a nivel doctorado en las áreas de: “Qualitative Methods in Applied Linguistics”, “Second Language Acquisition”, “Language Literacy and Digital Communication”, “Collecting, Analysing & Transcribing Spoken Data”, “Language Test Construction and Evaluation”, “Interview Methods & Questionnaire Design”; “Quantitative Methods in Applied Linguistics”. Todos componentes del programa de doctorado de la Universidad de Lancaster, además de “Introducción a la Estadística Descriptiva”, “Metodología de la Investigación Cuantitativa” y “Estadística Inferencial” en el Programa Universitario de Investigación en Salud (PUIS), UNAM.
Profesora Titular “A” tiempo completo, definitiva con 25 años de antigüedad en la UNAM. Profesora del Departamento de inglés desde 1986 y miembro del Departamento de Lingüística Aplicada de 1993 a 1996, periodo en el que ganó su definitividad como Profesora Asociada C, T.C. Renunció a esta plaza por cambio de residencia a otro país, incorporándose nuevamente al CELE-ENALLT con el mismo nivel y categoría en abril de 2004, trabaja ahí hasta la fecha. En este centro (hoy escuela) ha realizado labores de: enseñanza, formación y actualización de profesores de lenguas extranjeras, investigación, diseño de cursos (presenciales y en línea), diseño de materiales, evaluación de profesores de inglés de escuelas incorporadas a la UNAM, miembro del consejo académico del Depto. de Lingüística Aplicada, miembro del comité editorial y consejera académica propietaria de la ENALLT ante el Consejero Académico de Área de las Artes y Humanidades (CAAAHYA, 2018-2021)
El carácter de centro de la hoy ENALLT, ha centrado su trabajo de “formación de personal especializado en el área” (capítulo IV artículo 42 del Estatuto del Personal Académico, UNAM) y/o “desarrollo humano” (en términos del CONACYT) en la formación, evaluación, desarrollo y actualización de profesores de lenguas extranjeras dentro del CELE-ENALLT y de diversas dependencias dentro y fuera de la UNAM.
Dentro del CELE-ENNALLT ha participado como formadora del Curso de Formación de Profesores de Lenguas y Culturas del CELE desde 1993, impartiendo las materias de “Planeación y Observación de Clase”, “Práctica de Clase”, “Producción Oral”, “Producción Escrita” y “Técnicas Metodológicas”. Como tutora del Diplomado Actualización en Lingüística Aplicada a Distancia ha formado a más de diez generaciones impartiendo los módulos “Introducción a la Lingüística Aplicada a Distancia”, “Task-based Language Teaching”, “Fundamentos en la Adquisición de una Lengua” e “Investigación-Acción”.
Impartió la asignatura “Escritura y Adquisición de Segundas Lenguas” (agosto-diciembre 2017) en el programa de Posgrado en Lingüística de la UNAM, en donde desde hace varios años ha impartido diferentes temas como invitada en diferentes asignaturas de este programa: Psicolingüística (a cargo de la Dra. Marianne Akerberg), Gramática Pedagógica (a cargo de la Dra. Marianne Akerberg), Investigación en Lingüística Aplicada (a cargo de la Dra. Marisela Colín), e Instrumentos para Valorar el Aprendizaje de una L2 con Fines de Investigación (a cargo de la Dra. Dulce María Gilbón).
Su experiencia en la “formación de personal especializado en el área” incluye también la impartición de varios cursos de desarrollo y actualización de profesores de lenguas extranjeras en dependencias dentro y fuera de la UNAM. Entre los primeros ha impartido varios cursos especiales de actualización (a) al bachillerato universitario a través del Programa de Actualización y Superación Docente de la DGAPA, (b) a profesores de diferentes facultades y a profesores de los centros de extensión del CELE-ENALLT a través de la Coordinación de Vinculación. Entre los cursos fuera de la UNAM participó con el gobierno del Distrito Federal en la formación de profesores para niños talento a través del Departamento de Inglés.
Fui coordinadora académica del Diplomado Actualización en Lingüística Aplicada, CELE, UNAM de 2009 a 2011; secretaria técnica del Departamento de Lingüística Aplicada, CELE-UNAM en 1996. Miembro del "Núcleo de Investigación y Desarrollo Académico" de “Universal English Course” (1999-2002), prestigiada escuela de idiomas en Salvador, Brasil. Coordinadora de los cursos de español de esa escuela de 2000 a 2002. Responsable por la planeación, implementación y desarrollo curricular tanto del curso de español para brasileños como del curso de profesores de español para dicha escuela. Como coordinadora y miembro del “Núcleo de Investigación y Desarrollo Académico”, fue responsable de la selección, formación, acompañamiento y superación académica de profesores de inglés y español tanto en la ciudad de Salvador, Bahía como en Belo Horizonte, Minas Gerais. Durante su estancia en Brasil participó como miembro del comité examinador de la tesis "The red mask. Traducción cotejada del inglés al portugués.” Coordinadora también del departamento de inglés del Centro de Lenguas Extranjeras de la Universidad Intercontinental, Ciudad de México de 1992 a 1995.
Evaluadora de profesores de educación media superior de escuelas incorporadas a la UNAM de 1994 a 1998 y de 2004 a la fecha, a través de la Coordinación de Evaluación y Certificación, CELE, UNAM. Miembro del comité de exámenes del departamento de inglés, CELE, UNAM (2003-2005). Miembro del comité editorial del CELE (1996-1998) y editora de la publicación cuatrimestral “El Boletín” durante ese periodo. Como miembro del comité editorial participó en repetidas ocasiones en el dictamen de varios artículos para su publicación en la revista “Estudios de Lingüística Aplicada” (ELA). Actualmente participa como dictaminadora de artículos en revistas internacionales como: “@tic Revista d' Innovación Educativa” (2013), el “International Journal of Innovation in Language Learning and Teaching” (2013 y 2014) y System (2019). Desde enero de 2017 es también miembro del comité editorial de la revista internacional CALICO, publicación oficial del “Computer Asssited Language Instruction Consortium” (CALICO).
Fungió como jurado externo de la Comisión Dictaminadora de la Academia de Inglés de la Universidad Autónoma de la Ciudad de México (en 2006 y 2008); fue miembro del Consejo Académico del Departamento de Lingüística Aplicada del CELE (2009−2011); miembro del Consejo de Formación del Curso de Formación de Profesores de Lenguas y Culturas en dos periodos: 2005−2007 y 2017-2019. Miembro de la Comisión Dictaminadora del Colegio de Ciencias y Humanidades durante el periodo 2016-2018. Durante el último cargo destacó su participación como evaluadora de profesores para 97 plazas de profesor de asignatura “A” de inglés de todos los CCHs. Participó en dos de los cinco periodos intensivos de concursos que se realizaron a lo largo de 2018.
La Dra. Solares fungió también como evaluadora externa en el 3er Foro de Proyectos de Investigación en la Licenciatura de Enseñanza en la Lengua Inglesa de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo. Durante 2019, asesoró a profesores del Instituto Politécnico Nacional, en el diseño e implementación del plan curricular para su Departamento de Inglés presentado ese mismo año. Su asesoría incluyó presentaciones, acompañamiento y revisión de avances del equipo de trabajo.
Sus publicaciones incluyen artículos nacionales e internacionales y diez reseñas de divulgación.
Presentadora de aproximadamente cuarenta y nueve ponencias nacionales (incluyen ponencias, talleres, mesas redondas y 3 conferencias magistrales) y diecisiete internacionales (Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Nueva Zelanda, Bélgica, España, Turquía y Brasil). Fluente en inglés (IELT, TOEFL), portugués (Certificado Avançado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros) y español. Con conocimiento intermedio de francés (Posesión de la Lengua Francesa, CELE, UNAM). La docencia de lenguas extranjeras y el apoyo institucional han sido siempre parte de sus funciones. Sus resultados de evaluación docente son destacados y sus labores habituales de apoyo institucional incluyen la ayuda que brinda a la coordinación de evaluación y certificación, a la coordinación de formación, a la coordinación de vinculación y a los departamentos de lingüística aplicada y de inglés.